Sách-Combo 2 sách Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band A + Đột Phá Thần Tốc Từ Vựng Giao Tiếp HSK tập 1+ DVD tài liệu
Sách-Combo 2 sách Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band A + Đột Phá Thần Tốc Từ Vựng Giao Tiếp HSK tập 1+ DVD tài liệu
Sách-Combo 2 sách Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band A + Đột Phá Thần Tốc Từ Vựng Giao Tiếp HSK tập 1+ DVD tài liệu
Sách-Combo 2 sách Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band A + Đột Phá Thần Tốc Từ Vựng Giao Tiếp HSK tập 1+ DVD tài liệu
Sách-Combo 2 sách Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band A + Đột Phá Thần Tốc Từ Vựng Giao Tiếp HSK tập 1+ DVD tài liệu
Sách-Combo 2 sách Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band A + Đột Phá Thần Tốc Từ Vựng Giao Tiếp HSK tập 1+ DVD tài liệu
Sách-Combo 2 sách Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band A + Đột Phá Thần Tốc Từ Vựng Giao Tiếp HSK tập 1+ DVD tài liệu
Sách-Combo 2 sách Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band A + Đột Phá Thần Tốc Từ Vựng Giao Tiếp HSK tập 1+ DVD tài liệu
Sách-Combo 2 sách Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band A + Đột Phá Thần Tốc Từ Vựng Giao Tiếp HSK tập 1+ DVD tài liệu
1 / 1

Sách-Combo 2 sách Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band A + Đột Phá Thần Tốc Từ Vựng Giao Tiếp HSK tập 1+ DVD tài liệu

0.0
0 đánh giá
1 đã bán

Sách-Combo 2 sách Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band A + Đột Phá Thần Tốc Từ Vựng Giao Tiếp HSK tập 1+ DVD tài liệu 1. Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band ATrọng lượng 310 gKích thước 24 × 16 × 1 cmTác giả Trương Văn Giới, Lê Khắc Kiều Lục, Nguyễn Thị HạnhNh

235.000
Share:
Nhà Sách Nam MeKong

Nhà Sách Nam MeKong

@nha-sach-nam-mekong
4.9/5

Đánh giá

891

Theo Dõi

768

Nhận xét

Sách-Combo 2 sách Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band A + Đột Phá Thần Tốc Từ Vựng Giao Tiếp HSK tập 1+ DVD tài liệu 1. Sổ tay từ vựng HSK1-2-3-4 và TOCFL band ATrọng lượng 310 gKích thước 24 × 16 × 1 cmTác giả Trương Văn Giới, Lê Khắc Kiều Lục, Nguyễn Thị HạnhNhà Xuất Bản : NXB Đại Học Sư Phạm TP HCMNăm Xuất Bản : 2020 ISBN: 978-604-989-716-0Khổ Sách :16×24 cmNắm vững được nhiều từ vựng là một yêu cầu căn bản nhất khi học ngoại ngữ nói chung cũng như thi HSK, TOCFL nói riêng. Có hai điều khó khi học từ vựng: khó nhớ và khó vận dụng. Khó nhớ vì số lượng từ vựng rất lớn, đôi khi một từ có thể có rất nhiều nghĩa nên mặc dù người học đã bỏ nhiều thời gian và công sức nhưng học rồi lại quên hoặc chỉ nhớ được mang máng. Điều này dẫn đến khó khăn tiếp theo là người học sẽ không biết hoặc lúng túng trong việc vận dụng từ ngữ vào một ngữ cảnh cụ thể. Từ vựng, cho dù đã học, chỉ là từ “chết”.Bộ sách “Sổ tay từ vựng HSK - TOCFL” gồm hai cuốn - “HSK Cấp 1-2-3-4 & TOCFL Band A” và “HSK Cấp 5-6 & TOCFL Band B” sẽ giúp người học khắc phục được những khó khăn này.Những từ được chọn giới thiệu trong bộ sách được lấy từ bộ tài liệu “Đại cương thi trình độ Hán ngữ” các cấp của Văn phòng Hán ngữ Nhà nước Trung Quốc (Hanban) và “Bảng thuyết minh 8000 từ tiếng Hoa” (chỉ giới hạn ở từ vựng Band A và Band B) của Ủy ban Công tác Thúc đẩy Kỳ thi Năng lực Hoa ngữ Quốc gia (Đài Loan) (SC-TOP). Những tài liệu này là chuẩn mực quy định khung kiến thức cũng như mọi vấn đề liên quan đến kỳ thi HSK, TOCFL từng cấp độ, trong đó có từ vựng.Hai cuốn sổ tay từ vựng được biên soạn ở dạng một cuốn từ điển cách sử dụng từ đơn giản, lấy từ vựng HSK là chính, bổ sung thêm những từ vựng TOCFL (Band A & Band B) không thuộc bảng từ vựng HSK. Mỗi mục từ thường bao gồm những thông tin như sau:• Từ tiếng Hoa: Bao gồm từ dạng giản thể (HSK - Trung Quốc dùng) và từ dạng phồn thể/dị thể (TOCFL - Đài Loan dùng). Phần từ TOCFL trong dấu ngoặc đơn chủ yếu cung cấp thông tin về chữ dùng của Đài Loan (có khi là chữ dị thể khác với chữ phồn thể chuẩn của Trung Quốc). Những từ HSK không thuộc từ vựng TOCFL (Đài Loan dùng từ khác) hoặc những từ TOCFL không thuộc từ vựng HSK (Trung Quốc dùng từ khác) đều được chú thích ở phần ghi chú bên dưới.• Cấp độ HSK và TOCFL: Sách chủ yếu lấy từ vựng HSK là chính, bên cạnh ký hiệu chỉ cấp độ HSK của một từ sẽ có chú thích cấp độ TOCFL tương ứng của từ đó. Mặc dù bộ sách chỉ giới hạn từ vựng TOCFL đến Band B, nhưng có một số từ HSK có cấp độ TOCFL tương ứng thuộc Band C, chúng tôi vẫn sẽ ghi chú rõ ràng. Những từ TOCFL (Band A, Band B) không thuộc từ vựng HSK các cấp thì không có ký hiệu chỉ cấp độ HSK mà chỉ có ký hiệu chỉ cấp độ TOCFL. Ngoài ra, có những từ TOCFL thuộc Band A nhưng lại xuất hiện trong Bảng từ vựng HSK cấp 5-6, chúng tôi cũng sẽ đưa vào cuốn 1 (HSK cấp 1-2-3-4 & TOCFL Band A), tương tự đối với cuốn 2.• Phiên âm, từ loại, nghĩa từ và ví dụ cho từng nghĩa: Một từ có thể có nhiều âm đọc (từ đa âm), nhiều từ loại (từ kiêm loại), nhiều ý nghĩa (từ đa nghĩa). Phiên âm và từ loại của từ được nêu lên trong phần này đều căn cứ vào tài liệu “Đại cương thi trình độ Hán ngữ” của Hanban và “Bảng thuyết minh 8000 từ tiếng Hoa” của SC-TOP (thí sinh có thể tham khảo thêm từ loại khác và âm đọc khác của từ ở phần giải thích mở rộng bên dưới). Trường hợp Trung Quốc và Đài Loan có âm đọc khác nhau thì âm đọc của Đài Loan sẽ được đặt trong dấu ngoặc vuông bên cạnh âm đọc của Trung Quốc. Đối với từ đa nghĩa, chúng tôi sẽ ưu tiên nêu những nghĩa thường dùng nhất của từ, đồng thời cố gắng nêu đầy đủ ví dụ minh họa cho từng chức năng ngữ pháp của từ (làm chủ ngữ, vị ngữ, tân ngữ, định ngữ, trạng ngữ, bổ ngữ trong câu).• Sắc thái tình cảm và ngữ thể của từ (nếu có).• Chức năng ngữ pháp của từ và cách dùng đặc biệt của một số từ• Thành phần phụ phối hợp với từ: lượng từ phối hợp (đối với danh từ); có thể phối hợp với phương vị từ hay không (đối với danh từ chỉ nơi chốn); phó từ, trợ từ, động lượng từ, thời lượng từ, từ xu hướng và giới từ phối hợp (đối với động từ); trợ từ, thời lượng từ và từ xu hướng phối hợp (đối với tính từ).• Sự lặp lại của từ (đối với động từ, tính từ).• Câu chuyện thành ngữ (đối với một số thành ngữ).• Phân biệt từ đồng nghĩa (nếu có).• Ghi chú: Chú thích về những điểm khác nhau trong cách dùng từ, phân loại từ giữa Trung Quốc và Đài Loan.• Từ loại khác (nếu có): Đối với từ kiêm loại, ngoài từ loại đã được nêu lên ở phần giải thích chính, phần này sẽ cung cấp thêm thông tin về từ loại khác của từ, giải thích nghĩa từ (có ví dụ minh họa) thuộc từ loại đó.• Âm đọc khác (nếu có): Đối với từ đa âm, ngoài âm đọc đã được nêu ở phần giải thích chính, phần này sẽ cung cấp thêm thông tin về âm đọc khác của từ, nêu từ loại và giải thích nghĩa từ (có ví dụ minh họa) khi đọc với âm đó.Với những đặc điểm nêu trên, chúng tôi hy vọng bộ sách sẽ là trợ thủ đắc lực cho bạn đọc trong quá trình ôn luyện cho kỳ thi HSK nói riêng và trong hành trình học tập tiếng Hoa nói chung. 2. ĐỘT PHÁ THẦN TỐC TỪ VỰNG GIAO TIẾP HSK ( Phân tích cách dùng và đầy đủ ví dụ minh họa cho từng từ vựng )Công ty phát hành KTBooksNgày xuất bản 03-2020Phiên bản 2020Dịch Giả Lê Oanh - Nguyễn Hà NhiênLoại bìa Bìa mềmSố trang 558SKU 5220499007327Nhà xuất bản Nhà Xuất Bản Hồng Đức Là cuốn sách giao tiếp đầu tiên bạn cần có khi bắt đầu học tiếng Trung từ con số 0. Sách dành cho người mới bắt đầu, người học giao tiếp, ôn luyện thi HSK sơ, trung cấp với hơn 1500 từ vựng gốc và từ vựng mở rộng, 3000 ví dụ giao tiếp đời sống cũng như hàn lâm học thuật để phục vụ thi HSK, thi đại học, giao tiếp trong đời sống, công việc,… Cuốn sách được chia theo 30 chủ điểm của chương trình hán ngữ BOYA của Đại học ngôn ngữ Bắc Kinh bao gồm: Chào hỏi, cách nói giờ, thời tiết, gia đình, mua bán, hỏi đường, đi bệnh viện, Sách đảm bảo tuyệt đối về tính chính xác của ngôn ngữ Việt - Trung, toàn bộ ví dụ và cách sử dụng được kiểm duyệt kĩ càng, 100% sử dụng trong đời sống hằng ngày và sát với kiến thức HSK, đảm bảo bạn giành được điểm HSK cực kì cao và giao tiếp thành thạo sau 3 tháng ôn luyện. ️️Mỗi mục từ vựng được thiết kế theo hình thức học thuật và giao tiếp: Phần một: bao gồm chữ Hán, phiên âm, từ loại, nghĩa và bối cảnh sử dụng. Phần chữ Hán sẽ được bổ sung thuận bút và phân tích chữ Hán theo 214 bộ thủ cũng như cách ghi nhớ dễ dàng. Phần hai : bao gồm 2 đến 4 ví dụ, mỗi từ loại sẽ có ít nhất 1 ví dụ về cách dùng. Các ví dụ sẽ xoay quanh chủ điểm của bài, là những câu giao tiếp đời sống hàng ngày cũng như các ví dụ mang tính hàn lâm, xuất hiện những nội dung ngữ pháp quan trọng (kết cấu định trung, bổ ngữ, trạng ngữ, động từ lặp,…) đảm bảo giúp học viên hiểu rõ cách sử dụng từ và cách sử dụng ngữ pháp. Phần ba: Là phần mở rộng từ vựng, với mỗi 1 từ gốc sẽ được phát triển thành các từ nhánh, hệ thống từ vựng theo tư duy, phần này sẽ xuất hiện từ 1-4 từ mở rộng và ví dụ kèm theo từ, giúp người học biết từ gốc sẽ được ghép với những từ nào, sử dụng trong những văn cảnh như thế nào. Ngoài các ví dụ, sách còn cung cấp các đoạn hội thoại ngắn tổng hợp từ vựng cũng như đặt người học vào bối cảnh để thực hành hội thoại, nâng cao kĩ năng đọc hiểu và giao tiếp. Sách có #AUDIO nghe toàn bộ ví dụ 30 chủ điểm do thạc sĩ Oanh Lê (phát âm chuẩn như người bản xứ) cùng chuyên gia ngôn ngữ Trung Quốc thu âm. Là cuốn sách song ngữ, có phiên âm đầy đủ cho hệ thống từ vựng và hơn 3000 ví dụ, phiên âm chuẩn xác dễ dàng luyện đọc, luyện giao tiếp. Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....

Công ty phát hành

Nhiều công ty phát hành

Loại bìa

Bìa mềm

Số trang

823

Nhà xuất bản

Nhiều Nhà Xuất Bản

Sản Phẩm Tương Tự

Sản Phẩm Liên Quan

*Sản phẩm được thu thập tự động để tiếp thị. Chúng tôi không bán hàng.